|
أَحْمَدُ
|
Ahmad
|
Proper noun
|
|
|
إِدْرِيسَ
|
Idris
|
Proper noun
|
|
|
إِذَا
|
then
|
Surprise particle
|
|
|
أَفَإِنْ
|
So if
|
Conditional particle
|
|
|
أَلَا
|
Beware
|
Inceptive particle
|
|
|
أَنْ
|
to
|
Subordinating conjunction
|
|
|
أَنَّ
|
that
|
Accusative particle
|
|
|
إِنَّ
|
Indeed
|
Accusative particle
|
|
|
أَهَٰكَذَا
|
Is like this
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
أَوْ
|
Or
|
Coordinating conjunction
|
|
|
أُولَاءِ
|
those
|
Relative pronoun
|
|
|
أُولَٰئِكَ
|
Those
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
إِي
|
Yes
|
Answer particle
|
|
|
إِيَّاكَ
|
You Alone
|
Personal pronoun
|
|
|
أَيَّانَ
|
when will be
|
Interogative particle
|
|
|
أَيَّتُهَا
|
O you
|
Noun
|
|
|
أَيُّهُمْ
|
(as to) which of them
|
Interogative particle
|
|
|
الْآنَ
|
Now
|
Time adverb
|
|
|
الْأَيْكَةِ
|
(of) the wood
|
Noun
|
|
|
التَّابُوتُ
|
the ark
|
Noun
|
|
|
التَّنُّورُ
|
the oven
|
Noun
|
|
|
التَّوْرَاةَ
|
the Taurat
|
Proper noun
|
|
|
الْجُودِيِّ
|
the Judi
|
Proper noun
|
|
|
الرُّومُ
|
the Romans
|
Proper noun
|
|
|
الصَّفَا
|
the Safa
|
Proper noun
|
|
|
الْفِرْدَوْسِ
|
(of) the Paradise
|
Proper noun
|
|
|
اللَّائِي
|
whom
|
Relative pronoun
|
|
|
اللَّاتَ
|
the Lat
|
Proper noun
|
|
|
الْمَسِيحُ
|
(is) the Messiah
|
Proper noun
|
|
|
الْيَاقُوتُ
|
rubies
|
Noun
|
|
|
الْيَهُودُ
|
the Jews
|
Proper noun
|
|
|
بِبَابِلَ
|
in Babylon
|
Proper noun
|
|
|
بِبَدْرٍ
|
in Badr
|
Proper noun
|
|
|
بِبَكَّةَ
|
(is) at Bakkah
|
Proper noun
|
|
|
بِجَالُوتَ
|
against Jalut
|
Proper noun
|
|
|
بَرْزَخٌ
|
(is) a barrier
|
Noun
|
|
|
بَلْ
|
Nay
|
Retraction particle
|
|
|
بَلَىٰ
|
Yes
|
Answer particle
|
|
|
بِيَحْيَىٰ
|
of Yahya
|
Proper noun
|
|
|
تُبَّعٍ
|
(of) Tubba
|
Proper noun
|
|
|
تِلْكُمَا
|
this
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
ثُمَّ
|
then
|
Coordinating conjunction
|
|
|
ثَمُودَ
|
Thamud
|
Proper noun
|
|
|
جَهَنَّمُ
|
(is) Hell
|
Proper noun
|
|
|
حَتَّىٰ
|
until
|
Preposition
|
|
|
حُنَيْنٍ
|
(of) Hunain
|
Proper noun
|
|
|
دَاوُودُ
|
Dawood
|
Proper noun
|
|
|
ذَا
|
(is) the one
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
ذَٰلِكَ
|
That
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
رُبَمَا
|
Perhaps
|
Noun
|
|
|
رَمَضَانَ
|
(of) Ramadhaan
|
Proper noun
|
|
|
زَكَرِيَّا
|
(of) Zakariya
|
Proper noun
|
|
|
زَنْجَبِيلًا
|
(of) Zanjabil
|
Noun
|
|
|
زَيْدٌ
|
Zaid
|
Proper noun
|
|
|
سَبَإٍ
|
Saba
|
Proper noun
|
|
|
سَقَرَ
|
(of) Hell
|
Proper noun
|
|
|
سَلْسَبِيلًا
|
Salsabil
|
Proper noun
|
|
|
سُلَيْمَانَ
|
(of) Sulaiman
|
Proper noun
|
|
|
سُنْدُسٍ
|
fine silk
|
Noun
|
|
|
سَيْنَاءَ
|
Mount Sinai
|
Proper noun
|
|
|
سِينِينَ
|
Sinai
|
Proper noun
|
|
|
شُعَيْبًا
|
Shuaib
|
Proper noun
|
|
|
طَالُوتَ
|
Talut
|
Proper noun
|
|
|
عَدْنٍ
|
(of) everlasting bliss
|
Proper noun
|
|
|
عَرَفَاتٍ
|
(Mount) Arafat
|
Proper noun
|
|
|
عُزَيْرٌ
|
Uzair
|
Proper noun
|
|
|
عَلَيْهِمْ
|
on them
|
Preposition
|
|
|
عِمْرَانَ
|
(of) Imran
|
Proper noun
|
|
|
عَنْهَا
|
from it
|
Preposition
|
|
|
عِيسَى
|
Isa
|
Proper noun
|
|
|
فَإِلَّمْ
|
Then if not
|
Conditional particle
|
|
|
فَأَيْنَمَا
|
so wherever
|
Conditional particle
|
|
|
فَثَمَّ
|
[so] there
|
Location adverb
|
|
|
فَذَانِكَ
|
So these
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
فِرْعَوْنَ
|
(of) Firaun
|
Proper noun
|
|
|
فَسَوْفَ
|
then soon
|
Future particle
|
|
|
فَلَمَّا
|
then, when
|
Time adverb
|
|
|
فَلَوْلَا
|
So if not
|
Conditional particle
|
|
|
فَوَيْلٌ
|
So woe
|
Noun
|
|
|
فِيهِ
|
in it
|
Preposition
|
|
|
قَارُونَ
|
Qarun
|
Proper noun
|
|
|
قَدْ
|
Indeed
|
Particle of certainty
|
|
|
قُرَيْشٍ
|
(of the) Quraish
|
Proper noun
|
|
|
كَأَنَّهُمْ
|
as if they
|
Accusative particle
|
|
|
كَلَّا
|
Nay
|
Aversion particle
|
|
|
كَمْ
|
how many
|
Interogative particle
|
|
|
لِجِبْرِيلَ
|
to Jibreel
|
Proper noun
|
|
|
لَدَى
|
at
|
Location adverb
|
|
|
لَدَيْهِمْ
|
with them
|
Location adverb
|
|
|
لَظَىٰ
|
surely a Flame of Hell
|
Proper noun
|
|
|
لَعَلَّكُمْ
|
so that you may
|
Accusative particle
|
|
|
لَعَلِّي
|
that I may
|
Accusative particle
|
|
|
لُقْمَانَ
|
Luqman
|
Proper noun
|
|
|
لِكَيْلَا
|
so that not
|
Subordinating conjunction
|
|
|
لَمْ
|
not
|
Negative particle
|
|
|
مَاذَا
|
what
|
Interogative particle
|
|
|
مَتَىٰ
|
When
|
Interogative particle
|
|
|
مُحَمَّدٌ
|
(is) Muhammad
|
Proper noun
|
|
|
مَدْيَنَ
|
Madyan
|
Proper noun
|
|
|
مَرْيَمَ
|
(of) Maryam
|
Proper noun
|
|
|
مَعَكُمْ
|
(are) with you
|
Location adverb
|
|
|
مَعَكُمْ
|
(is) with you
|
Preposition
|
|
|
مَكَّةَ
|
Makkah
|
Proper noun
|
|
|
مَنْ
|
(are some) who
|
Relative pronoun
|
|
|
مَهْمَا
|
Whatever
|
Conditional particle
|
|
|
مُوسَىٰ
|
(for) Musa
|
Proper noun
|
|
|
نَعَمْ
|
Yes
|
Answer particle
|
|
|
هَاؤُمُ
|
Here
|
Imperative verbal noun
|
|
|
هَاتَيْنِ
|
(of) these two
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
هَارُوتَ
|
Harut
|
Proper noun
|
|
|
هَارُونَ
|
(of) Harun
|
Proper noun
|
|
|
هَاهُنَا
|
here
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
هَلْ
|
Are
|
Interogative particle
|
|
|
هُنَالِكَ
|
There only
|
Time adverb
|
|
|
هَيْهَاتَ
|
Far-(fetched)
|
Noun
|
|
|
هَٰذَا
|
This (is)
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
هَٰذَانِ
|
these two
|
Demonstrative pronoun
|
|
|
وَإِنْ
|
And if
|
Conditional particle
|
|
|
وَأَيُّوبَ
|
and Ayyub
|
Proper noun
|
|
|
وَالْإِنْجِيلَ
|
and the Injeel
|
Proper noun
|
|
|
وَالْعُزَّىٰ
|
and the Uzza
|
Proper noun
|
|
|
وَالْمَرْوَةَ
|
and the Marwah
|
Proper noun
|
|
|
وَذِي
|
and (with)
|
Noun
|
|
|
وَزَرَابِيُّ
|
And carpets
|
Noun
|
|
|
وَكَأَيِّنْ
|
And how many
|
Noun
|
|
|
وَلَا
|
and not
|
Negative particle
|
|
|
وَلَمَّا
|
while not
|
Negative particle
|
|
|
وَلَنْ
|
and never
|
Negative particle
|
|
|
وَلَوْ
|
And if
|
Conditional particle
|
|
|
وَلُوطًا
|
and Lut
|
Proper noun
|
|
|
وَلَٰكِنْ
|
[and] but
|
Amendment particle
|
|
|
وَلَٰكِنَّ
|
[and] but
|
Accusative particle
|
|
|
وَمَأْجُوجَ
|
and Majuj
|
Proper noun
|
|
|
وَمَارُوتَ
|
and Marut
|
Proper noun
|
|
|
وَمِمَّا
|
and out of what
|
Relative pronoun
|
|
|
وَمِمَّا
|
and out of what
|
Preposition
|
|
|
وَمَنَاةَ
|
And Manat
|
Proper noun
|
|
|
وَمِيكَالَ
|
and Meekael
|
Proper noun
|
|
|
وَنَمَارِقُ
|
And cushions
|
Noun
|
|
|
وَنُوحًا
|
and Nuh
|
Proper noun
|
|
|
وَهَامَانَ
|
and Haman
|
Proper noun
|
|
|
وَيَعْقُوبُ
|
and Yaqub
|
Proper noun
|
|
|
وَيَعُوقَ
|
and Yauq
|
Proper noun
|
|
|
وَيْكَأَنَّ
|
Ah! That
|
Accusative particle
|
|
|
وَيُوسُفَ
|
and Yusuf
|
Proper noun
|
|
|
وَيُونُسَ
|
and Yunus
|
Proper noun
|
|
|
يَأْجُوجَ
|
Yajuj
|
Proper noun
|
|
|
يَا أَيُّهَا
|
O
|
Noun
|
|
|
يَا لَيْتَنِي
|
Oh! I wish
|
Accusative particle
|
|
|
يَثْرِبَ
|
(of) Yathrib!
|
Proper noun
|
|
|
يَغُوثَ
|
Yaguth
|
Proper noun
|
|
|
يَقْطِينٍ
|
gourd
|
Noun
|
|
|
يَوْمَئِذٍ
|
that day
|
Time adverb
|
|