Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Indeed you and what you worship besides Allah shall be fuel for hell, and you will come to it
|
Pickthal
|
Lo! ye (idolaters) and that which ye worship beside Allah are fuel of hell. Thereunto ye will come.
|
Shakir
|
Surely you and what you worship besides Allah are the firewood of hell; to it you shall come.
|
Yusufali
|
Verily ye, (unbelievers), and the (false) gods that ye worship besides Allah, are (but) fuel for Hell! to it will ye (surely) come!
|