Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Those who have faith and do righteous deeds, We will surely admit them among the righteous.
|
Pickthal
|
And as for those who believe and do good works, We verily shall make them enter in among the righteous.
|
Shakir
|
And (as for) those who believe and do good, We will most surely cause them to enter among the good.
|
Yusufali
|
And those who believe and work righteous deeds,- them shall We admit to the company of the Righteous.
|