Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Whereat they said, ‘In Allah we have put our trust.’ ‘Our Lord! Do not make us a [means of] test for the wrongdoing lot,
|
Pickthal
|
They said: In Allah we put trust. Our Lord! Oh, make us not a lure for the wrongdoing folk;
|
Shakir
|
So they said: On Allah we rely: O our Lord! make us not subject to the persecution of the unjust people:
|
Yusufali
|
They said: "In Allah do we put out trust. Our Lord! make us not a trial for those who practise oppression;
|