Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
They recognize the blessing of Allah and then deny it, and most of them are faithless.
|
Pickthal
|
They know the favour of Allah and then deny it. Most of them are ingrates.
|
Shakir
|
They recognize the favor of Allah, yet they deny it, and most of them are ungrateful.
|
Yusufali
|
They recognise the favours of Allah; then they deny them; and most of them are (creatures) ungrateful.
|