Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Among the devils were some who dived for him and performed tasks other than that, and We were watchful over them.
|
Pickthal
|
And of the evil ones (subdued We unto him) some who dived (for pearls) for him and did other work, and We were warders unto them.
|
Shakir
|
And of the rebellious people there were those who dived for him and did other work besides that, and We kept guard over them;
|
Yusufali
|
And of the evil ones, were some who dived for him, and did other work besides; and it was We Who guarded them.
|