Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
so that He may confirm the truth and bring falsehood to naught, though the guilty should be averse.
|
Pickthal
|
That He might cause the Truth to triumph and bring vanity to naught, however much the guilty might oppose;
|
Shakir
|
That He may manifest the truth of what was true and show the falsehood of what was false, though the guilty disliked.
|
Yusufali
|
That He might justify Truth and prove Falsehood false, distasteful though it be to those in guilt.
|