Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
So have faith in Allah and His Apostle and the light which We have sent down, and Allah is well aware of what you do.
|
Pickthal
|
So believe in Allah and His messenger and the light which We have revealed. And Allah is Informed of what ye do.
|
Shakir
|
Therefore believe in Allah and His Messenger and the Light which We have revealed; and Allah is Aware of what you do.
|
Yusufali
|
Believe, therefore, in Allah and His Messenger, and in the Light which we have sent down. And Allah is well acquainted with all that ye do.
|