Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
As for those who have faith and do righteous deeds, there will be an everlasting reward for them.
|
Pickthal
|
Lo! as for those who believe and do good works, for them is a reward enduring.
|
Shakir
|
(As for) those who believe and do good, they shall surely have a reward never to be cut off.
|
Yusufali
|
For those who believe and work deeds of righteousness is a reward that will never fail.
|