Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
and there is indeed a sign in that for the faithful.
|
Pickthal
|
Lo! therein is indeed a portent for believers.
|
Shakir
|
Most surely there is a sign in this for the believers.
|
Yusufali
|
Behold! in this is a sign for those who believed.
|