Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Those who were arrogant said, ‘We indeed disbelieve in what you have believed.’
|
Pickthal
|
Those who were scornful said: Lo! in that which ye believe we are disbelievers.
|
Shakir
|
Those who were haughty said: Surely we are deniers of what you believe in.
|
Yusufali
|
The Arrogant party said: "For our part, we reject what ye believe in."
|