Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
And those who say, ‘Our Lord! Grant us comfort in our spouses and descendants, and make us imams of the Godwary.’
|
Pickthal
|
And who say: Our Lord! Vouchsafe us comfort of our wives and of our offspring, and make us patterns for (all) those who ward off (evil).
|
Shakir
|
And they who say: O our Lord! grant us in our wives and our offspring the joy of our eyes, and make us guides to those who guard (against evil).
|
Yusufali
|
And those who pray, "Our Lord! Grant unto us wives and offspring who will be the comfort of our eyes, and give us (the grace) to lead the righteous."
|