Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Whoever comes to his Lord laden with guilt, indeed for him shall be hell where he will neither live nor die.
|
Pickthal
|
Lo! whoso cometh guilty unto his Lord, verily for him is hell. There he will neither die nor live.
|
Shakir
|
Whoever comes to his Lord (being) guilty, for him is surely hell; he shall not die therein, nor shall he live.
|
Yusufali
|
Verily he who comes to his Lord as a sinner (at Judgment),- for him is Hell: therein shall he neither die nor live.
|