Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Had We not fortified you, certainly you might have inclined toward them a bit.
|
Pickthal
|
And if We had not made thee wholly firm thou mightest almost have inclined unto them a little.
|
Shakir
|
And had it not been that We had already established you, you would certainly have been near to incline to them a little;
|
Yusufali
|
And had We not given thee strength, thou wouldst nearly have inclined to them a little.
|