Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
And We made them tractable for them, so some of them make their mounts and some of them they eat.
|
Pickthal
|
And have subdued them unto them, so that some of them they have for riding, some for food?
|
Shakir
|
And We have subjected them to them, so some of them they have to ride upon, and some of them they eat.
|
Yusufali
|
And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat:
|