Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
And whoever repents and acts righteously indeed turns to Allah with due penitence).
|
Pickthal
|
And whosoever repenteth and doeth good, he verily repenteth toward Allah with true repentance -
|
Shakir
|
And whoever repents and does good, he surely turns to Allah a (goodly) turning.
|
Yusufali
|
And whoever repents and does good has truly turned to Allah with an (acceptable) conversion;-
|