Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Is it you who bring it down from the rain cloud, or is it We who bring [it] down?
|
Pickthal
|
Is it ye who shed it from the raincloud, or are We the Shedder?
|
Shakir
|
Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders?
|
Yusufali
|
Do ye bring it down (in rain) from the cloud or do We?
|