Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Have they not contemplated the discourse, or has anything come to them [in it] that did not come to their forefathers?
|
Pickthal
|
Have they not pondered the Word, or hath that come unto them which came not unto their fathers of old?
|
Shakir
|
Is it then that they do not ponder over what is said, or is it that there has come to them that which did not come to their fathers of old?
|
Yusufali
|
Do they not ponder over the Word (of Allah), or has anything (new) come to them that did not come to their fathers of old?
|