Sura 18 Aya 68

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i And how can you have patience about something you are not in the know of?’
Pickthal How canst thou bear with that whereof thou canst not compass any knowledge?
Shakir And how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge?
Yusufali "And how canst thou have patience about things about which thy understanding is not complete?"