Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
If We wish, We surely turn it into chaff, whereat you are left stunned [saying to yourselves,]
|
Pickthal
|
If We willed, We verily could make it chaff, then would ye cease not to exclaim:
|
Shakir
|
If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then would you begin tb lament:
|
Yusufali
|
Were it Our Will, We could crumble it to dry powder, and ye would be left in wonderment,
|