Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Say, ‘No one in the heavens or the earth knows the Unseen except Allah, and they are not aware when they will be resurrected.’
|
Pickthal
|
Say (O Muhammad): None in the heavens and the earth knoweth the Unseen save Allah; and they know not when they will be raised (again).
|
Shakir
|
Say: No one in the heavens and the earth knows the unseen but Allah; and they do not know when they shall be raised.
|
Yusufali
|
Say: None in the heavens or on earth, except Allah, knows what is hidden: nor can they perceive when they shall be raised up (for Judgment).
|