Sura 2 Aya 65

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i And certainly you know those of you who violated the Sabbath, whereupon We said to them, ‘Be you spurned apes.’
Pickthal And ye know of those of you who broke the Sabbath, how We said unto them: Be ye apes, despised and hated!
Shakir And certainly you have known those among you who exceeded the limits of the Sabbath, so We said to them: Be (as) apes, despised and hated.
Yusufali And well ye knew those amongst you who transgressed in the matter of the Sabbath: We said to them: "Be ye apes, despised and rejected."