Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
For them is good news in the life of this world and in the Hereafter. (There is no altering the words of Allah.) That is the great success.
|
Pickthal
|
Theirs are good tidings in the life of the world and in the Hereafter - There is no changing the Words of Allah - that is the Supreme Triumph.
|
Shakir
|
They shall have good news in this world's life and in the hereafter; there is no changing the words of Allah; that is the mighty achievement.
|
Yusufali
|
For them are glad tidings, in the life of the present and in the Hereafter; no change can there be in the words of Allah. This is indeed the supreme felicity.
|