Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
I communicate to you the messages of my Lord, and I am your well-wisher, and I know from Allah what you do not know.
|
Pickthal
|
I convey unto you the messages of my Lord and give good counsel unto you, and know from Allah that which ye know not.
|
Shakir
|
I deliver to you the messages of my Lord, and I offer you good advice and I know from Allah what you do not know.
|
Yusufali
|
"I but fulfil towards you the duties of my Lord's mission: Sincere is my advice to you, and I know from Allah something that ye know not.
|