Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
He said, ‘Certainly not! Indeed my Lord is with me. He will guide me.’
|
Pickthal
|
He said: Nay, verily! for lo! my Lord is with me. He will guide me.
|
Shakir
|
He said: By no means; surely my Lord is with me: He will show me a way out.
|
Yusufali
|
(Moses) said: "By no means! my Lord is with me! Soon will He guide me!"
|