Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
It is He who made the night and the day alternate for one who desires to take admonition, or desires to give thanks.
|
Pickthal
|
And He it is Who hath appointed night and day in succession, for him who desireth to remember, or desireth thankfulness.
|
Shakir
|
And He it is Who made the night and the day to follow each other for him who desires to be mindful or desires to be thankful.
|
Yusufali
|
And it is He Who made the Night and the Day to follow each other: for such as have the will to celebrate His praises or to show their gratitude.
|