Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Therein they will not hear vain talk, but only ‘Peace!’ And therein they will have their provision morning and evening.
|
Pickthal
|
They hear therein no idle talk, but only Peace; and therein they have food for morn and evening.
|
Shakir
|
They shall not hear therein any vain discourse, but only: Peace, and they shall have their sustenance therein morning and evening.
|
Yusufali
|
They will not there hear any vain discourse, but only salutations of Peace: And they will have therein their sustenance, morning and evening.
|