Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
and who give whatever they give while their hearts tremble with awe that they are going to return to their Lord
|
Pickthal
|
And those who give that which they give with hearts afraid because they are about to return unto their Lord,
|
Shakir
|
And those who give what they give (in alms) while their hearts are full of fear that to their Lord they must return,
|
Yusufali
|
And those who dispense their charity with their hearts full of fear, because they will return to their Lord;-
|