Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
But if you do not bring him to me, then there will be no rations for you with me, and don’t [ever] come near me.’
|
Pickthal
|
And if ye bring him not unto me, then there shall be no measure for you with me, nor shall ye draw near.
|
Shakir
|
But if you do not bring him to me, you shall have no measure (of corn) from me, nor shall you come near me.
|
Yusufali
|
"Now if ye bring him not to me, ye shall have no measure (of corn) from me, nor shall ye (even) come near me."
|