Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
O man! You are labouring toward your Lord laboriously, and you will encounter Him.
|
Pickthal
|
Thou, verily, O man, art working toward thy Lord a work which thou wilt meet (in His presence).
|
Shakir
|
O man! surely you must strive (to attain) to your Lord, a hard striving until you meet Him.
|
Yusufali
|
O thou man! Verily thou art ever toiling on towards thy Lord- painfully toiling,- but thou shalt meet Him.
|