Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
We created you. Then why do you not acknowledge it?
|
Pickthal
|
We created you. Will ye then admit the truth?
|
Shakir
|
We have created you, why do you not then assent?
|
Yusufali
|
It is We Who have created you: why will ye not witness the Truth?
|