Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Or say, ‘Had Allah guided me I would have surely been among the Godwary!’
|
Pickthal
|
Or should say: If Allah had but guided me I should have been among the dutiful!
|
Shakir
|
Or it should say: Had Allah guided me, I would certainly have been of those who guard (against evil);
|
Yusufali
|
"Or (lest) it should say: 'If only Allah had guided me, I should certainly have been among the righteous!'-
|