Sura 22 Aya 57

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i and those who are faithless and who deny Our signs —for such there will be a humiliating punishment.
Pickthal While those who disbelieved and denied Our revelations, for them will be a shameful doom.
Shakir And (as for) those who disbelieve in and reject Our communications, these it is who shall have a disgraceful chastisement.
Yusufali And for those who reject Faith and deny our Signs, there will be a humiliating Punishment.