Sura 55 Aya 56

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i In them are maidens of restrained glances, whom no human has touched before, nor jinn.
Pickthal Therein are those of modest gaze, whom neither man nor jinni will have touched before them.
Shakir In them shall be those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them.
Yusufali In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;-