Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
As for the faithless, I will punish them with a severe punishment in the world and the Hereafter; and they will have no helpers.’
|
Pickthal
|
As for those who disbelieve I shall chastise them with a heavy chastisement in the world and the Hereafter; and they will have no helpers.
|
Shakir
|
Then as to those who disbelieve, I will chastise them with severe chastisement in this world and the hereafter, and they shall have no helpers.
|
Yusufali
|
"As to those who reject faith, I will punish them with terrible agony in this world and in the Hereafter, nor will they have anyone to help."
|