Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Look! They are indeed in doubt about the encounter with their Lord! Look! He indeed comprehends all things!
|
Pickthal
|
How! Are they still in doubt about the meeting with their Lord? Lo! Is not He surrounding all things?
|
Shakir
|
Now surely they are in doubt as to the meeting of their Lord; now surely He encompasses all things.
|
Yusufali
|
Ah indeed! Are they in doubt concerning the Meeting with their Lord? Ah indeed! It is He that doth encompass all things!
|