Sura 54 Aya 51

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i Certainly We have destroyed your likes. So is there anyone who will be admonished?
Pickthal And verily We have destroyed your fellows; but is there any that remembereth?
Shakir And certainly We have already destroyed the likes of you, but is there anyone who will mind?
Yusufali And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: then is there any that will receive admonition?