Sura 41 Aya 51

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i When We bless man, he is disregardful and turns aside; but when an ill befalls him, he makes protracted supplications.
Pickthal When We show favour unto man, he withdraweth and turneth aside, but when ill toucheth him then he aboundeth in prayer.
Shakir And when We show favor to man, he turns aside and withdraws himself; and when evil touches him, he makes lengthy supplications.
Yusufali When We bestow favours on man, he turns away, and gets himself remote on his side (instead of coming to Us); and when evil seizes him, (he comes) full of prolonged prayer!