Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
They are the ones for whom there is a terrible punishment, and they are the ones who will be the biggest losers in the Hereafter.
|
Pickthal
|
Those are they for whom is the worst of punishment, and in the Hereafter they will be the greatest losers.
|
Shakir
|
These are they who shall have an evil punishment, and in the hereafter they shall be the greatest losers.
|
Yusufali
|
Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss.
|