Sura 42 Aya 46

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i They have no guardians to help them besides Allah. Whomever Allah leads astray has no way out.’
Pickthal And they will have no protecting friends to help them instead of Allah. He whom Allah sendeth astray, for him there is no road.
Shakir And they shall have no friends to help them besides Allah; and-- whomsoever Allah makes err, he shall have no way.
Yusufali And no protectors have they to help them, other than Allah. And for any whom Allah leaves to stray, there is no way (to the Goal).