Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Scrambling with their heads upturned, there will be a fixed gaze in their eyes and their hearts will be vacant.
|
Pickthal
|
As they come hurrying on in fear, their heads upraised, their gaze returning not to them, and their hearts as air.
|
Shakir
|
Hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to them and their hearts vacant.
|
Yusufali
|
They running forward with necks outstretched, their heads uplifted, their gaze returning not towards them, and their hearts a (gaping) void!
|