Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
and glorify Him through part of the night and after the prostrations.
|
Pickthal
|
And in the night-time hymn His praise, and after the (prescribed) prostrations.
|
Shakir
|
And glorify Him in the night and after the prayers.
|
Yusufali
|
And during part of the night, (also,) celebrate His praises, and (so likewise) after the postures of adoration.
|