Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
So We seized him and his hosts, and threw them into the sea. So observe how was the fate of the wrongdoers!
|
Pickthal
|
Therefor We seized him and his hosts, and abandoned them unto the sea. Behold the nature of the consequence for evil-doers!
|
Shakir
|
So We caught hold of him and his hosts, then We cast them into the sea, and see how was the end of the unjust.
|
Yusufali
|
So We seized him and his hosts, and We flung them into the sea: Now behold what was the end of those who did wrong!
|