Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Do they have a ladder [leading up to heaven] whereby they eavesdrop? If so let their eavesdropper produce a manifest authority.
|
Pickthal
|
Or have they any stairway (unto heaven) by means of which they overhear (decrees). Then let their listener produce some warrant manifest!
|
Shakir
|
Or have they the means by which they listen? Then let their listener bring a clear authority.
|
Yusufali
|
Or have they a ladder, by which they can (climb up to heaven and) listen (to its secrets)? Then let (such a) listener of theirs produce a manifest proof.
|