Sura 41 Aya 38

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i But if they disdain [the worship of Allah], those who are near your Lord glorify Him night and day, and they are not wearied.
Pickthal But if they are too proud - still those who are with thy Lord glorify Him night and day, and tire not.
Shakir But if they are proud, yet those with your Lord glorify Him during the night and the day, and they are not tired.
Yusufali But is the (Unbelievers) are arrogant, (no matter): for in the presence of thy Lord are those who celebrate His praises by night and by day. And they never flag (nor feel themselves above it).