Sura 8 Aya 35

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i Their prayer at the House is nothing but whistling and clapping. So taste the punishment because of what you used to defy.
Pickthal And their worship at the (holy) House is naught but whistling and hand-clapping. Therefore (it is said unto them): Taste of the doom because ye disbelieve.
Shakir And their prayer before the House is nothing but whistling and clapping of hands; taste then the chastisement, for you disbelieved.
Yusufali Their prayer at the House (of Allah) is nothing but whistling and clapping of hands: (Its only answer can be), "Taste ye the penalty because ye blasphemed."