Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
There is a [preordained] time for every nation: when their time comes, they shall not defer it by a single hour nor shall they advance it.
|
Pickthal
|
And every nation hath its term, and when its term cometh, they cannot put it off an hour nor yet advance (it).
|
Shakir
|
And for every nation there is a doom, so when their doom is come they shall not remain behind the least while, nor shall they go before.
|
Yusufali
|
To every people is a term appointed: when their term is reached, not an hour can they cause delay, nor (an hour) can they advance (it in anticipation).
|