Sura 27 Aya 34

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i She said, ‘Indeed when kings enter a town, they devastate it, and reduce the mightiest of its people to the most abased. That is how they act.
Pickthal She said: Lo! kings, when they enter a township, ruin it and make the honour of its people shame. Thus will they do.
Shakir She said: Surely the kings, when they enter a town, ruin it and make the noblest of its people to be low, and thus they (always) do;
Yusufali She said: "Kings, when they enter a country, despoil it, and make the noblest of its people its meanest thus do they behave.