Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
If you avoid the major sins that you are forbidden, We will absolve you of your misdeeds, and admit you to a noble abode.
|
Pickthal
|
If ye avoid the great (things) which ye are forbidden, We will remit from you your evil deeds and make you enter at a noble gate.
|
Shakir
|
If you shun the great sins which you are forbidden, We will do away with your small sins and cause you to enter an honorable place of entering.
|
Yusufali
|
If ye (but) eschew the most heinous of the things which ye are forbidden to do, We shall expel out of you all the evil in you, and admit you to a gate of great honour.
|