Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
—turning to Him in penitence, and be wary of Him, and maintain the prayer, and do not be among the polytheists
|
Pickthal
|
Turning unto Him (only); and be careful of your duty unto Him and establish worship, and be not of those who ascribe partners (unto Him);
|
Shakir
|
Turning to Him, and be careful of (your duty to) Him and keep up prayer and be not of the polytheists
|
Yusufali
|
Turn ye back in repentance to Him, and fear Him: establish regular prayers, and be not ye among those who join gods with Allah,-
|